Lời bài hát Closer ( to the beautiful you )
Ca sĩ:
Tae Yeon
하지못한 말이 너무 많아요
Có nhiều lời để nói nhưng mãi em không thốt ra được
한번도 당신은 듣지 못했지만
Anh đã không thể nghe thấy điều đó dù chỉ là một lần
내 앞에 보여진 누군갈 아무나 사랑할
Rồi một ngày, ai đó sẽ xuất hiện trước mặt em
그런 사람은 아니에요
Nhưng đó không phải người em yêu
세상의 그 많은 사람들속 에
Giữa biển người mênh mông trên thế giới này
내건 오직 그대가 보여졌기에
Em chỉ nhìn thấy mỗi anh mà thôi
그 데만 보며서 있는걸요
Em đứng đây vì chỉ để nhìn thấy anh
이 사랑 후엔 날 잘 모르겠어요
Trải qua cuộc tình này em sẽ chẳng thể yêu thêm nữa
아주 어린 아이가 항상 그러하듯이
Mặc dù như vậy rất trẻ con
지금 이순간 따스히 안아줄래요
Nhưng giây phút này em sẽ ôm chặt lấy anh
언젠간 낯선 이름이 되어도
Thâm chí một ngày nào đó tên anh trở nên xa lạ đối với em
내 가슴이 그 추억이 다 기억할 테니까
Thì trái tim em vẫn lưu giữ những hồi ức
혹시라도 아픈 이별이 온대도
Thậm chí đó là sự chia ly đau đớn
오늘은 그런 생각은 하지마요
Thì hôm nay cũng đừng nghĩ về nó anh nhé!
이게상 그많은 사람 들 속 에
Giữa biển người mênh mông trên thế giới này
내건 오직 그대가 보여졌기에
Em chỉ nhìn thấy mỗi anh mà thôi
그데만 보며 서있는걸 요
Em đứng đây chỉ để nhìn thấy anh.
이 사랑 후엔 날 잘 모르겠어요
Trải qua cuộc tình này em sẽ chăng thể yêu thêm nữa.
아주 어린 아이가 항상 그러하듯이
Mặc dù nhu vậy rất trẻ con.
더 가까이 더 따스히 안아줄래요
Anh có thể làm em cảm thấy ấm áp lúc này không.
이제 난 혼자가 아닌 거죠
Giờ đây em không còn cảm thấy cô đơn nữa
그 자리에서 오늘 나에게 온 그대 만이
Anh sẽ đến bên em từ phương xa nào đó
그대만 나의 전부인걸요
Chỉ có anh là mọi điều em cần
이 사랑 후엔 날 잘 모르겠어요
Trải qua cuộc tình này em sẽ chăng thể yêu thêm nữa
아주 어란 아이가 항상 그러하듯이
Mặc dù như vậy rất trẻ con
더 가까이 더 따스히 안아줄래요
Anh có thể làm em cảm thấy ấm áp lúc này không?
더 가까이 gần hơn nữa
더 따스히 Người làm em cảm thấy ấm áp
안아줄래요? Anh sẽ ôm em lại chứ?
하지못한 말이 너무 많아요
Có nhiều lời để nói nhưng mãi em không thốt ra được
한번도 당신은 듣지 못했지만
Anh đã không thể nghe thấy điều đó dù chỉ là một lần
내 앞에 보여진 누군갈 아무나 사랑할
Rồi một ngày, ai đó sẽ xuất hiện trước mặt em
그런 사람은 아니에요
Nhưng đó không phải người em yêu
세상의 그 많은 사람들속 에
Giữa biển người mênh mông trên thế giới này
내건 오직 그대가 보여졌기에
Em chỉ nhìn thấy mỗi anh mà thôi
그 데만 보며서 있는걸요
Em đứng đây vì chỉ để nhìn thấy anh
이 사랑 후엔 날 잘 모르겠어요
Trải qua cuộc tình này em sẽ chẳng thể yêu thêm nữa
아주 어린 아이가 항상 그러하듯이
Mặc dù như vậy rất trẻ con
지금 이순간 따스히 안아줄래요
Nhưng giây phút này em sẽ ôm chặt lấy anh
언젠간 낯선 이름이 되어도
Thâm chí một ngày nào đó tên anh trở nên xa lạ đối với em
내 가슴이 그 추억이 다 기억할 테니까
Thì trái tim em vẫn lưu giữ những hồi ức
혹시라도 아픈 이별이 온대도
Thậm chí đó là sự chia ly đau đớn
오늘은 그런 생각은 하지마요
Thì hôm nay cũng đừng nghĩ về nó anh nhé!
이게상 그많은 사람 들 속 에
Giữa biển người mênh mông trên thế giới này
내건 오직 그대가 보여졌기에
Em chỉ nhìn thấy mỗi anh mà thôi
그데만 보며 서있는걸 요
Em đứng đây chỉ để nhìn thấy anh.
이 사랑 후엔 날 잘 모르겠어요
Trải qua cuộc tình này em sẽ chăng thể yêu thêm nữa.
아주 어린 아이가 항상 그러하듯이
Mặc dù nhu vậy rất trẻ con.
더 가까이 더 따스히 안아줄래요
Anh có thể làm em cảm thấy ấm áp lúc này không.
이제 난 혼자가 아닌 거죠
Giờ đây em không còn cảm thấy cô đơn nữa
그 자리에서 오늘 나에게 온 그대 만이
Anh sẽ đến bên em từ phương xa nào đó
그대만 나의 전부인걸요
Chỉ có anh là mọi điều em cần
이 사랑 후엔 날 잘 모르겠어요
Trải qua cuộc tình này em sẽ chăng thể yêu thêm nữa
아주 어란 아이가 항상 그러하듯이
Mặc dù như vậy rất trẻ con
더 가까이 더 따스히 안아줄래요
Anh có thể làm em cảm thấy ấm áp lúc này không?
더 가까이 gần hơn nữa
더 따스히 Người làm em cảm thấy ấm áp
안아줄래요? Anh sẽ ôm em lại chứ?
Lời các ca khúc liên quan
-
Tên bài hátHát bởi