Lời bài hát Tsunaida Te Ni Kiss Wo - Sanae Kobayashi
Ca sĩ:
Sanae Kobayashi
Sáng tác:
Collection
Romanji Lyric
Soshite Bouya wa Nemuri ni Tsuita
Ikizuku Hai no Naka no Honoo, Hitotsu, Futatsu to Ukabu Fukurami Itoshii Yokogao
Daichi ni Taruru Ikusen no Yume, Yume
Gin no Hitomi no Yuragu Yoru ni
Umare Ochita Kagayaku Omae, Ikuoku no Toshitsuki ga
Ikutsu Inori wo Tsuchi e Kaesshitemo
Watashi wa Inori Tsuzukeru
Douka Konoko ni ai wo
Tsunaida te ni Kisu wo
Soshite Bouya wa Nemuri ni Tsuita
Ikizuku Hai no Naka no Honoo, Hitotsu, Futatsu to Ukabu Fukurami Itoshii Yokogao
Daichi ni Taruru Ikusen no Yume, Yume
Gin no Hitomi no Yuragu Yoru ni
Umare Ochita Kagayaku Omae, Ikuoku no Toshitsuki ga
Ikutsu Inori wo Tsuchi e Kaesshitemo
Watashi wa Inori Tsuzukeru
Douka Konoko ni ai wo
Tsunaida te ni Kisu wo
Watashi wa Inori Tsuzukeru
Douka Konoko ni ai wo
Tsunaida te ni Kisu wo
English Translate
So the little infant fell into a deep sleep.
Among the grey ashes in the flames shining...First one,then two ...
Surfaces numerous of your faces
A thousand dreams trickle back to the earth
On the night when the silver eyes were trembling , the shining you was born
Across millions of years,the prayers have already returned back to the earth
I will still continue to pray
Please bestow upon this child your love
Upon our joined hands, leave a gentle kiss
So the little infant fell into a deep sleep.
Among the grey ashes in the flames shining...First one,then two ...
Surfaces numerous of your faces
A thousand dreams trickle back to the earth
On the night when the silver eyes were trembling , the shining you was born
Across millions of years,the prayers have already returned back to the earth
I will still continue to pray
Please bestow upon this child your love
Upon our joined hands, leave a gentle kiss
I will still continue to pray
Please bestow upon this child your love
Upon our joined hands, leave a gentle kiss
Romanji Lyric
Soshite Bouya wa Nemuri ni Tsuita
Ikizuku Hai no Naka no Honoo, Hitotsu, Futatsu to Ukabu Fukurami Itoshii Yokogao
Daichi ni Taruru Ikusen no Yume, Yume
Gin no Hitomi no Yuragu Yoru ni
Umare Ochita Kagayaku Omae, Ikuoku no Toshitsuki ga
Ikutsu Inori wo Tsuchi e Kaesshitemo
Watashi wa Inori Tsuzukeru
Douka Konoko ni ai wo
Tsunaida te ni Kisu wo
Soshite Bouya wa Nemuri ni Tsuita
Ikizuku Hai no Naka no Honoo, Hitotsu, Futatsu to Ukabu Fukurami Itoshii Yokogao
Daichi ni Taruru Ikusen no Yume, Yume
Gin no Hitomi no Yuragu Yoru ni
Umare Ochita Kagayaku Omae, Ikuoku no Toshitsuki ga
Ikutsu Inori wo Tsuchi e Kaesshitemo
Watashi wa Inori Tsuzukeru
Douka Konoko ni ai wo
Tsunaida te ni Kisu wo
Watashi wa Inori Tsuzukeru
Douka Konoko ni ai wo
Tsunaida te ni Kisu wo
English Translate
So the little infant fell into a deep sleep.
Among the grey ashes in the flames shining...First one,then two ...
Surfaces numerous of your faces
A thousand dreams trickle back to the earth
On the night when the silver eyes were trembling , the shining you was born
Across millions of years,the prayers have already returned back to the earth
I will still continue to pray
Please bestow upon this child your love
Upon our joined hands, leave a gentle kiss
So the little infant fell into a deep sleep.
Among the grey ashes in the flames shining...First one,then two ...
Surfaces numerous of your faces
A thousand dreams trickle back to the earth
On the night when the silver eyes were trembling , the shining you was born
Across millions of years,the prayers have already returned back to the earth
I will still continue to pray
Please bestow upon this child your love
Upon our joined hands, leave a gentle kiss
I will still continue to pray
Please bestow upon this child your love
Upon our joined hands, leave a gentle kiss
Lời các ca khúc liên quan
-
Tên bài hátHát bởi