Lời bài hát 原来爱情那么难/ Thì Ra Yêu Là Khó Đến Thế
Ca sĩ:
泳儿/ Vịnh Nhi/ Vincy
为 什 么 爱 会 下 起 雨 来
wei shen me ai hui xia qi yu lai
为 什 么 我 们 越 走 越 散
wei shen me wo men yue zou yue san
为 什 么 笑 有 点 不 自 然
wei shen me xiao you dian bu zi ran
为 什 么 我 的 爱 有 点 不 安
wei shen me wo de ai you dian bu an
眼 泪 排 山 倒 海
yan lei pai shan dao hai
再 抵 挡 不 了 伤 害
zai di dang bu liao shang hai
我 们 的 爱 结 束 在 这 个 夜 晚
wo men de ai jie shu zai zhe ge ye wan
春 夏 冬 暖 多 需 要 有 你 的 陪 伴
chun xia dong nuan duo xu yao you ni de pei ban
此 刻 我 一 个 人 习 惯 孤 单
ci ke wo yi ge ren xi guan gu dan
爱 最 痛 的 呼 喊
ai zui tong de hu han
是 不 能 够 再 重 来
shi bu neng gou zai chong lai
多 年 后 我 却 牢 牢 记 在 脑 海
duo nian hou wo que lao lao ji zai nao hai
幸 福 再 来 我 依 然 会 充 满 期 待
xing fu zai lai wo yi ran hui chong man qi dai
找 回 爱 最 初 的 幸 福 港 湾
zhao hui ai zui chu de xing fu gang wan
眼 泪 排 山 倒 海
yan lei pai shan dao hai
再 抵 挡 不 了 伤 害
zai di dang bu liao shang hai
我 们 的 爱 结 束 在 这 个 夜 晚
wo men de ai jie shu zai zhe ge ye wan
快 乐 太 难 太 心 酸 我 才 发 现 了
kuai le tai nan tai xin suan wo cai fa xian le
孤 单
gu dan
原 来 爱 情 真 那 么 难
yuan lai ai qing zhen na me nan
原 来 爱 情 那 么 难
yuan lai ai qing na me nan
Dịch:
Vì sao yêu thì trời đổ mưa?
Vì sao đôi ta càng bước lại càng cách xa?
Vì sao nụ cười có chút gì không tự nhiên?
Vì sao tình yêu của em có chút bất an?
Nước mắt dời núi lấp biển
Lại phải chống chọi nỗi đau liên miên
Tình yêu của chúng ta rồi kết thúc vào đêm nay
Xuân,hạ,đông ấm áp,càng cần có anh làm bạn
Vào lúc này đây em phải quen việc cô đơn một mình
Tiếng hét lên tình yêu đau khổ nhất
Là không thể quay lại được
Nhiều năm sau nhưng em vẫn ghi mãi trong tâm trí mình
Hạnh phúc quay trở lại,em vẫn rất mong chờ như vậy
Tìm lại bến đỗ hạnh phúc của tình yêu thuở ban đầu
Nước mắt dời núi lấp biển
Lại phải chống chọi nỗi đau liên miên
Tình yêu của chúng ta rồi kết thúc vào đêm nay
Niềm vui thật khó,thật làm đau nhói con tim,em mới phát hiện mình đã cô đơn
Thì ra tình yêu thật khó như vậy
Thì ra tình yêu là khó như vậy
为 什 么 爱 会 下 起 雨 来
wei shen me ai hui xia qi yu lai
为 什 么 我 们 越 走 越 散
wei shen me wo men yue zou yue san
为 什 么 笑 有 点 不 自 然
wei shen me xiao you dian bu zi ran
为 什 么 我 的 爱 有 点 不 安
wei shen me wo de ai you dian bu an
眼 泪 排 山 倒 海
yan lei pai shan dao hai
再 抵 挡 不 了 伤 害
zai di dang bu liao shang hai
我 们 的 爱 结 束 在 这 个 夜 晚
wo men de ai jie shu zai zhe ge ye wan
春 夏 冬 暖 多 需 要 有 你 的 陪 伴
chun xia dong nuan duo xu yao you ni de pei ban
此 刻 我 一 个 人 习 惯 孤 单
ci ke wo yi ge ren xi guan gu dan
爱 最 痛 的 呼 喊
ai zui tong de hu han
是 不 能 够 再 重 来
shi bu neng gou zai chong lai
多 年 后 我 却 牢 牢 记 在 脑 海
duo nian hou wo que lao lao ji zai nao hai
幸 福 再 来 我 依 然 会 充 满 期 待
xing fu zai lai wo yi ran hui chong man qi dai
找 回 爱 最 初 的 幸 福 港 湾
zhao hui ai zui chu de xing fu gang wan
眼 泪 排 山 倒 海
yan lei pai shan dao hai
再 抵 挡 不 了 伤 害
zai di dang bu liao shang hai
我 们 的 爱 结 束 在 这 个 夜 晚
wo men de ai jie shu zai zhe ge ye wan
快 乐 太 难 太 心 酸 我 才 发 现 了
kuai le tai nan tai xin suan wo cai fa xian le
孤 单
gu dan
原 来 爱 情 真 那 么 难
yuan lai ai qing zhen na me nan
原 来 爱 情 那 么 难
yuan lai ai qing na me nan
Dịch:
Vì sao yêu thì trời đổ mưa?
Vì sao đôi ta càng bước lại càng cách xa?
Vì sao nụ cười có chút gì không tự nhiên?
Vì sao tình yêu của em có chút bất an?
Nước mắt dời núi lấp biển
Lại phải chống chọi nỗi đau liên miên
Tình yêu của chúng ta rồi kết thúc vào đêm nay
Xuân,hạ,đông ấm áp,càng cần có anh làm bạn
Vào lúc này đây em phải quen việc cô đơn một mình
Tiếng hét lên tình yêu đau khổ nhất
Là không thể quay lại được
Nhiều năm sau nhưng em vẫn ghi mãi trong tâm trí mình
Hạnh phúc quay trở lại,em vẫn rất mong chờ như vậy
Tìm lại bến đỗ hạnh phúc của tình yêu thuở ban đầu
Nước mắt dời núi lấp biển
Lại phải chống chọi nỗi đau liên miên
Tình yêu của chúng ta rồi kết thúc vào đêm nay
Niềm vui thật khó,thật làm đau nhói con tim,em mới phát hiện mình đã cô đơn
Thì ra tình yêu thật khó như vậy
Thì ra tình yêu là khó như vậy
Lời các ca khúc liên quan
-
Tên bài hátHát bởi