Lời bài hát Senbon Zakura

Ca sĩ: Hợp Ca
SenbonZakura

daitan -futeki ni HAIKARA kakumei
rairai-rakur aku hansen kokka
hinomaru-jirus hi no nirinsha korogashi
akuryou-ta isan AI-SHII-BII-EMU

kan jousen o hashirinukete
touhon -seisou nan no sono
shounen shoujo sengoku-musou ukiyo no manima ni

SENBONZAKURA YORU NI MAGIRE
KIMI NO KOE MO TODOKANAI YO
koko wa utage hagane no ori
sono dantoudai de mioroshite

SANZEN-S EKAI TOKOYO NO YAMI
NAGEKU UTA MO KIKOENAI YO
seiran no sora haruka kanata
sono kousenjuu de uchinuite

hyakusen- renma no mitame wa shoukou
ittari-kitar i no oiran douchuu
AITSU mo KOITSU mo minna de atsumare
seija no koushin wan tsuu san shi

zenjoumon o kugurinukete anraku-joudo yakubarai
kitto saigo wa daidan'en hakushu no aima ni

SENBONZAKURA YORU NI MAGIRE
KIMI NO KOE MO TODOKANAI YO
koko wa utage hagane no ori
sono dantoudai de mioroshite

SANZEN-S EKAI TOKOYO NO YAMI
NAGEKU UTA MO KIKOENAI YO
kibou no oka haruka kanata
sono senkoudan o uchiagerou

kanjouse n o hashirinukete
touhon -seisou nan no sono
shounen shoujo sengoku-musou ukiyo no manima ni

SENBONZAKURA YORU NI MAGIRE
KIMI NO KOE MO TODOKANAI YO
koko wa utage hagane no ori
sono dantoudai o tobiorite

SENBONZAK URA YORU NI MAGIRE
kimi ga utai boku wa odoru
koko wa utage hagane no ori
saa kousenjuu o uchimakure



Vietnamese Translation

Muôn ngàn đoá anh đào

Trải qua phong trào cánh mạng Tây phương đầy táo bạo
Nhật Bản giờ đây đường đường là nước chống chiến tranh.
Đạp chiếc xe hai bánh mang lá cờ Nhật
Tên lửa liên lục địa của ta bắn tan tác lũ gian tà.

Đạp một vòng quanh vành đai
Đông bôn Tây tẩu chẳng ngại ngùng.
Thanh niên, thiếu nữ vô địch thời chiến mang tấm thân phù thế.

Muôn ngàn đóa anh đào phiêu tán trong đêm thâu.
Giọng nói của người không thể đến tai tôi.
Nơi đây dạ tiệc trong cũi sắt.
Từ trên đoạn đầu đài, hãy nhìn xuống đi!

Cả thế gian ngập chìm trong ngục tối.
Bài ca bi đát chẳng ai nghe.
Ngắm thẳng phương trời xa,
bắn ra tia sáng xuyên thủng bầu trời xanh.

Là tướng lĩnh anh phải có dung mạo già dặn
Là kỹ nữ phải diễu hành ra vào đón khách.
Thằng nhóc này, con nhỏ kia, tập hợp mọi người lại đây.
Hành khúc linh thiêng bắt đầu, một, hai, ba, bốn

Băng qua cánh cổng Thiền để đến chốn An Lạc không khổ ải
Nhất định chúng ta sẽ đoàn tụ giữa muôn tràng pháo tay.

Muôn ngàn đóa anh đào phiêu tán trong đêm thâu.
Giọng nói của người không thể đến tai tôi.
Nơi đây dạ tiệc trong cũi sắt,
từ trên đoạn đầu đài, hãy nhìn xuống đi!

Cả thế gian ngập chìm trong ngục tối.
Bài ca bi đát chẳng ai nghe.
Ngọn đồi hi vọng ở đằng xa,
tức thì cho nổ thiểm quang lựu đạn!

Đạp một vòng quanh vành đai.
Đông bôn Tây tẩu chẳng ngại ngùng.
Thanh niên, thiếu nữ vô địch thời chiến mang tấm thân phù thế.

Muôn ngàn đóa anh đào phiêu tán trong đêm thâu.
Giọng nói của người không thể đến tai tôi.
Nơi đây dạ tiệc trong cũi sắt.
Từ trên đoạn đầu đài, mau nhảy xuống đi!

Muôn ngàn đóa anh đào phiêu tán trong đêm thâu.
Người ca hát còn tôi nhảy múa.
Nơi đây dạ tiệc trong cũi sắt.
Nào cùng bắn xối xả bằng súng ánh sáng.