Lời bài hát Mother In The Dream
Ca sĩ:
UUdam
Album:
no.1
Sáng tác:
??
1.sumeih zeregleend gegee anirlaad
susuglehiin erhend eej mini bodogdana
huugee irene geed suugee orgood
huslee chiltel alsiig shirtee dee alsad suuga eej mini amin hairtai shuteen mini bilee
2.zadgai tengerd uul ni zamharna
zalbirhiin erhend eej mini bodogdana
argaliin tsogond tsaigaa buliyeelj
anis'haa chiltel alsiig shirtee dee alsad suuga eej mini amin hairtai shuteen mini bilee
3.huhereh uuls'aas hoglerj haragdana
huugiin tani setgil gegelzeed baina
hunii zeregleend huu chini yavnaa
husliig tani nimgeleed yavaad ochina daa alsad suuga eej mini amin hairtai shuteen mini bilee.
Lời dịch Tiếng Anh:
Serving you with the holy flowers dew
I can feel the sedateness from your eye
Your son is awakened from the dream
Come over here my mother
Your son is awakened from the dream
Come over here my mother
I ride in the silver bird in the dream flying over the sky
I dream you go there with bliss
Your son is coming and please wait there mother,
Your son is coming over, mother please wait for me
Lời dịch Tiếng Việt:
“Gởi” cho mẹ những “bông hoa thánh sương”
Con có thể cảm nhận được từ ánh mắt của mẹ
Con của mẹ đã bị đánh thức bởi giấc mơ
Hãy đến đây mẹ của con
Con của mẹ đã bị đánh thức bởi giấc mơ
Hãy đến đây mẹ của con
Con mơ cỡi chim bạc bay trên bầu trời
Con mơ mẹ mang cho con hạnh phúc
Con trai của mẹ đang đến và làm ơn hãy đợi con,
Con trai của mẹ đang đến với mẹ, mẹ ơi đợi con.
Hoặc có thể dịch như sau:
Trong đất trời bao la rộng lớn, em mơ thấy mẹ đang cầu nguyện cho em, me đưa cho em sữa, thứ quý giá của đất trời, mẹ của em ở một nơi rất xa. Trong khi những vì sao đang lấp lánh trên đồng cỏ xanh, em lại nghĩ về khuôn mặt ân cần của mẹ. Mẹ ở thiên đường và cầu nguyện cho em một cuộc sống bình an, hạnh phúc. Mẹ đang ở một nơi rất xa…Trong giấc mơ, em thấy ngôi nhà thân yêu của mình hiện ra dưới ánh nắng mặt trời. Và mẹ đang hát những khúc ca êm đềm. Có một dải cỏ xanh trải dài trước nhà em. Mẹ em đang ở một nơi rất rất xa và chờ đợi em trở về…
Lời dịch Tiếng Hoa:
讓聖潔的花 露當作茶讓您�� �品嘗
在您的眼 裡我找到了媽�� �的安詳
您的兒 子�� ..
1.sumeih zeregleend gegee anirlaad
susuglehiin erhend eej mini bodogdana
huugee irene geed suugee orgood
huslee chiltel alsiig shirtee dee alsad suuga eej mini amin hairtai shuteen mini bilee
2.zadgai tengerd uul ni zamharna
zalbirhiin erhend eej mini bodogdana
argaliin tsogond tsaigaa buliyeelj
anis'haa chiltel alsiig shirtee dee alsad suuga eej mini amin hairtai shuteen mini bilee
3.huhereh uuls'aas hoglerj haragdana
huugiin tani setgil gegelzeed baina
hunii zeregleend huu chini yavnaa
husliig tani nimgeleed yavaad ochina daa alsad suuga eej mini amin hairtai shuteen mini bilee.
Lời dịch Tiếng Anh:
Serving you with the holy flowers dew
I can feel the sedateness from your eye
Your son is awakened from the dream
Come over here my mother
Your son is awakened from the dream
Come over here my mother
I ride in the silver bird in the dream flying over the sky
I dream you go there with bliss
Your son is coming and please wait there mother,
Your son is coming over, mother please wait for me
Lời dịch Tiếng Việt:
“Gởi” cho mẹ những “bông hoa thánh sương”
Con có thể cảm nhận được từ ánh mắt của mẹ
Con của mẹ đã bị đánh thức bởi giấc mơ
Hãy đến đây mẹ của con
Con của mẹ đã bị đánh thức bởi giấc mơ
Hãy đến đây mẹ của con
Con mơ cỡi chim bạc bay trên bầu trời
Con mơ mẹ mang cho con hạnh phúc
Con trai của mẹ đang đến và làm ơn hãy đợi con,
Con trai của mẹ đang đến với mẹ, mẹ ơi đợi con.
Hoặc có thể dịch như sau:
Trong đất trời bao la rộng lớn, em mơ thấy mẹ đang cầu nguyện cho em, me đưa cho em sữa, thứ quý giá của đất trời, mẹ của em ở một nơi rất xa. Trong khi những vì sao đang lấp lánh trên đồng cỏ xanh, em lại nghĩ về khuôn mặt ân cần của mẹ. Mẹ ở thiên đường và cầu nguyện cho em một cuộc sống bình an, hạnh phúc. Mẹ đang ở một nơi rất xa…Trong giấc mơ, em thấy ngôi nhà thân yêu của mình hiện ra dưới ánh nắng mặt trời. Và mẹ đang hát những khúc ca êm đềm. Có một dải cỏ xanh trải dài trước nhà em. Mẹ em đang ở một nơi rất rất xa và chờ đợi em trở về…
Lời dịch Tiếng Hoa:
讓聖潔的花 露當作茶讓您�� �品嘗
在您的眼 裡我找到了媽�� �的安詳
您的兒 子�� ..
Lời các ca khúc liên quan
-
Tên bài hátHát bởi
Lời bài hát khác bởi UUdam
Giấc Mơ Về Mẹ (Triệu người rơi nước mắt trước bài hát của cậu bé 12 tuổi người Mông Cổ )
Gặp mẹ trong mơ
Bài hát của cậu bé 12 tuổi người Mông Cổ
Gặp mẹ trong mơ
Giấc mơ về mẹ-
Người mẹ trong mơ ( bài hát làm triệu con tim rơi nước mắt )
Mother In My Dream - Uudam
Trieu-nguoi-roi-nuoc-mat-truoc-bai-hat-cua-cau-be-12-tuoi-nguoi-Mong-Co
Mother In The Dream
Mother In Dream