Lời bài hát Mirror-Mirror
Ca sĩ:
Thanh Bùi
Album:
sili
Mirror Mirror
Mirror mirror, lie to me...
show me what I wanna see
Why don't I like the girl I see?
The one who's standing right in front me
Why don't I think before I speak?
I should have listened to that voice inside of me
I must be stupid
Must be crazy
Must be out of my mind
To say the kind of things I said last night and
Mirror mirror hanging on the wall
You don't have to tell me
Who's the biggest fool of all
Mirror mirror I wish you could lie to me
And bring my baby back
Bring my baby back to me
Why did I let you walk away?
When all I had to do was say I'm sorry
I let my pride get in the way
And in the heat of the moment I was to blame
I must be stupid
Must be crazy
Must be out of my mind
Now in the cold light of the day I realize
Mirror mirror hanging on the wall
You don't have to tell me
Who's the biggest fool of all
Mirror mirror I wish you could lie to me
And bring my baby back
Bring my baby back to me
Mirror mirror, lie to me
Show me what I wanna see
Mirror mirror, lie to me...
If only wishes could be dreams
And all my dreams could come true
Then there would be two of us standing here in front of you
If you could show me that someone that I used to be
Bring back my baby to me
Mirror mirror hanging on the wall
You don't have to tell me
Who's the biggest fool of all
Mirror mirror I wish you could lie to me
And bring my baby back
Bring my baby back to me
Mirror mirror, lie to me...
------------- ------------------
Gươ hỡi
Hỡi tấm gương kia! Hãy cứ dối ta đi
Cho ta thấy những gì ta muốn thấy
Sao em chẳng thể thích cô gái kia
Cô gái đang đứng ngay trước mắt
Sao em chẳng nghĩ kỹ trước khi làm bất cứ việc gì
Đáng ra em đã nên nghe những lời thì thầm từ trong tim sâu thẳm
Em thật ngốc, thật điên quá mức rồi
Lý trí của em chẳng hiểu biến đi đâu lúc ấy
Khi em thốt ra những lời thật ngốc nghếch làm sao
Gương kia ngự ở trên tường
Thế gian ai ngốc được dường như ta
Hỡi tấm gương kia, ước gì gương có thể dối với ta
Và mang anh yêu về bên ta trở lại
Sao mà em lại có thể để anh đi
Khi tất cả những gì em phải làm là nói lời xin lỗi
Em đã đặt niềm kiêu hãnh vào sai chỗ mất rồi
Để giờ đây, em hối hận, tự trách mình biết mấy
Em thật ngốc, thật điên quá mức rôi
Lý trí của em chẳng hiểu biến đi đâu lúc ấy
Dưới ánh sáng ôi lạnh lẽo của ban ngày, em đã chợt nhận ra
Gương kia ngự ở trên tường
Thế gian ai ngốc được dường như ta
Hỡi tấm gương kia, ước gì gương có thể dối với ta
Và mang anh yêu về bên tôi trở lại
Giá như những niềm mong ước đều thành những giấc mơ
Và những giấc mơ của em sẽ đều thành sự thật
Thì sẽ có tới hai hình bóng em đứng trước tấm gương này
Và rồi gương có thể cho em biết em đã từng thực sự là ai
Để anh yêu sẽ trở về bên em trở lại
Gương kia ngự ở trên tường
Thế gian ai ngốc được dường như ta
Hỡi tấm gương kia, ước gì gương có thể dối với ta
Và mang anh yêu về bên ta trở lại........!!!!!!!
0949.279.9
Mirror Mirror
Mirror mirror, lie to me...
show me what I wanna see
Why don't I like the girl I see?
The one who's standing right in front me
Why don't I think before I speak?
I should have listened to that voice inside of me
I must be stupid
Must be crazy
Must be out of my mind
To say the kind of things I said last night and
Mirror mirror hanging on the wall
You don't have to tell me
Who's the biggest fool of all
Mirror mirror I wish you could lie to me
And bring my baby back
Bring my baby back to me
Why did I let you walk away?
When all I had to do was say I'm sorry
I let my pride get in the way
And in the heat of the moment I was to blame
I must be stupid
Must be crazy
Must be out of my mind
Now in the cold light of the day I realize
Mirror mirror hanging on the wall
You don't have to tell me
Who's the biggest fool of all
Mirror mirror I wish you could lie to me
And bring my baby back
Bring my baby back to me
Mirror mirror, lie to me
Show me what I wanna see
Mirror mirror, lie to me...
If only wishes could be dreams
And all my dreams could come true
Then there would be two of us standing here in front of you
If you could show me that someone that I used to be
Bring back my baby to me
Mirror mirror hanging on the wall
You don't have to tell me
Who's the biggest fool of all
Mirror mirror I wish you could lie to me
And bring my baby back
Bring my baby back to me
Mirror mirror, lie to me...
------------- ------------------
Gươ hỡi
Hỡi tấm gương kia! Hãy cứ dối ta đi
Cho ta thấy những gì ta muốn thấy
Sao em chẳng thể thích cô gái kia
Cô gái đang đứng ngay trước mắt
Sao em chẳng nghĩ kỹ trước khi làm bất cứ việc gì
Đáng ra em đã nên nghe những lời thì thầm từ trong tim sâu thẳm
Em thật ngốc, thật điên quá mức rồi
Lý trí của em chẳng hiểu biến đi đâu lúc ấy
Khi em thốt ra những lời thật ngốc nghếch làm sao
Gương kia ngự ở trên tường
Thế gian ai ngốc được dường như ta
Hỡi tấm gương kia, ước gì gương có thể dối với ta
Và mang anh yêu về bên ta trở lại
Sao mà em lại có thể để anh đi
Khi tất cả những gì em phải làm là nói lời xin lỗi
Em đã đặt niềm kiêu hãnh vào sai chỗ mất rồi
Để giờ đây, em hối hận, tự trách mình biết mấy
Em thật ngốc, thật điên quá mức rôi
Lý trí của em chẳng hiểu biến đi đâu lúc ấy
Dưới ánh sáng ôi lạnh lẽo của ban ngày, em đã chợt nhận ra
Gương kia ngự ở trên tường
Thế gian ai ngốc được dường như ta
Hỡi tấm gương kia, ước gì gương có thể dối với ta
Và mang anh yêu về bên tôi trở lại
Giá như những niềm mong ước đều thành những giấc mơ
Và những giấc mơ của em sẽ đều thành sự thật
Thì sẽ có tới hai hình bóng em đứng trước tấm gương này
Và rồi gương có thể cho em biết em đã từng thực sự là ai
Để anh yêu sẽ trở về bên em trở lại
Gương kia ngự ở trên tường
Thế gian ai ngốc được dường như ta
Hỡi tấm gương kia, ước gì gương có thể dối với ta
Và mang anh yêu về bên ta trở lại........!!!!!!!
0949.279.9
Lời các ca khúc liên quan
-
Tên bài hátHát bởi