Lời bài hát Ít Nhất Thì Em Có Anh ( Live )
Ca sĩ:
Charmaine Sheh / 佘诗曼
至少還有你
我怕來不及 我要抱著你
直到感覺你的皺紋 有了歲月的痕跡
直到肯定你是真的 直到失去力氣
為了你 我願意
動也不能動 也要看著你
直到感覺你的髮線 有了白雪的痕跡
直到視線變得模糊 直到不能呼吸
讓我們 形影不離
* 如果 全世界我也可以放棄
至少還有你 值得我去珍惜
而你在這裡 就是生命的奇蹟
也許 全世界我也可以忘記
就是不願意 失去你的消息
你掌心的痣 我總記得在那裡 * (在那裡)
我怕來不及 我要抱著你
直到感覺你的髮線 有了白雪的痕跡
直到視線變得模糊 直到不能呼吸
讓我們 形影不離
Repeat *
我們好不容易 我們身不由己
我怕時間太快 不夠將你看仔細
我怕時間太慢 日夜擔心失去你
恨不得一夜之間白頭 永不分離
Repeat *
wo pa lai bu ji wo yao bao a ni
zhi dao gan jue ni de zhou wen you le sui yue de hen ji
zhi dao ken ding ni shi zhen de zhi dao shi qu li qi
wei le ni wo yuan yi
dong ye bu neng dong ye yao kan a ni
zhi dao gan jue ni de fa xian you le bai xue de hen ji
zhi dao shi xian bian de mo hu zhi dao bu neng hu xi
rang wo men xing ying bu li
* ru guo quan shi jie wo ye ke yi fang qi
zhi shao hai you ni zhi de wo qu zhen xi
er ni zai zhe li jiu shi sheng ming de qi ji
ye xu quan shi jie wo ye ke yi wang ji
jiu shi bu yuan yi shi qu ni de xiao xi
ni zhang xin de zhi wo zong ji de zai na li * ( zai na li)
wo pa lai bu ji wo yao bao a ni
zhi dao gan jue ni de fa xian you le bai xue de hen ji
zhi dao shi xian bian de mo hu zhi dao bu neng hu xi
rang wo men xing ying bu li
Repeat *
wo men hao bu rong yi wo men shen bu you ji
wo pa shi jian tai kuai bu gou jiang ni kan zi xi
wo pa shi jian tai man ri ye dan xin shi qu ni
hen bu de yi ye zhi jian bai tou yong bu fen li
Repeat *
Ít nhất vẫn có anh
Em sợ rồi không kịp
Em phải ôm anh vào lòng
Cho tới khi cảm nhận thấy những nếp nhăn trên khuôn mặt anh
Có biểu hiện tuổi tác
Cho tới khi chắc chắn được rằng anh là sự thật
Cho tới khi mất đi sức lực của mình
Vì anh em nguyện ý.
Dù không còn có thể cử động, em sẽ vẫn mãi ngắm nhìn anh
Cho tới khi cảm nhận thấy mái tóc anh
Có biểu hiện trắng bạc
Cho tới khi con mắt mờ nhạt đi
Cho tới khi em không thể hít thở
Hãy để đôi ta không bao giờ chia li.
Nếu như em có thể từ bỏ cả thế gian này
Ít nhất vẫn có anh để em hết lòng trân trọng
Anh đang ở đây
Chính là phép màu của cuộc đời này.
Nếu như em có thể quên đi cả thế gian này
Cũng không đành lòng đánh mất những tin tức về anh
Nốt ruồi trong lòng bàn tay anh
Em luôn nhớ vị trí của nó.
Chúng ta, thật chẳng dễ dàng
Chúng ta, chẳng thể cứu vãn
Em sợ rằng thời gian quá nhanh
Không đủ để anh nhìn rõ ràng
Em sợ thời gian quá chậm
Ngày đêm lo lắng sẽ đánh mất anh
Thà rằng cứ để qua một đêm bạc đầu
Mãi mãi không phải chia li.
至少還有你
我怕來不及 我要抱著你
直到感覺你的皺紋 有了歲月的痕跡
直到肯定你是真的 直到失去力氣
為了你 我願意
動也不能動 也要看著你
直到感覺你的髮線 有了白雪的痕跡
直到視線變得模糊 直到不能呼吸
讓我們 形影不離
* 如果 全世界我也可以放棄
至少還有你 值得我去珍惜
而你在這裡 就是生命的奇蹟
也許 全世界我也可以忘記
就是不願意 失去你的消息
你掌心的痣 我總記得在那裡 * (在那裡)
我怕來不及 我要抱著你
直到感覺你的髮線 有了白雪的痕跡
直到視線變得模糊 直到不能呼吸
讓我們 形影不離
Repeat *
我們好不容易 我們身不由己
我怕時間太快 不夠將你看仔細
我怕時間太慢 日夜擔心失去你
恨不得一夜之間白頭 永不分離
Repeat *
wo pa lai bu ji wo yao bao a ni
zhi dao gan jue ni de zhou wen you le sui yue de hen ji
zhi dao ken ding ni shi zhen de zhi dao shi qu li qi
wei le ni wo yuan yi
dong ye bu neng dong ye yao kan a ni
zhi dao gan jue ni de fa xian you le bai xue de hen ji
zhi dao shi xian bian de mo hu zhi dao bu neng hu xi
rang wo men xing ying bu li
* ru guo quan shi jie wo ye ke yi fang qi
zhi shao hai you ni zhi de wo qu zhen xi
er ni zai zhe li jiu shi sheng ming de qi ji
ye xu quan shi jie wo ye ke yi wang ji
jiu shi bu yuan yi shi qu ni de xiao xi
ni zhang xin de zhi wo zong ji de zai na li * ( zai na li)
wo pa lai bu ji wo yao bao a ni
zhi dao gan jue ni de fa xian you le bai xue de hen ji
zhi dao shi xian bian de mo hu zhi dao bu neng hu xi
rang wo men xing ying bu li
Repeat *
wo men hao bu rong yi wo men shen bu you ji
wo pa shi jian tai kuai bu gou jiang ni kan zi xi
wo pa shi jian tai man ri ye dan xin shi qu ni
hen bu de yi ye zhi jian bai tou yong bu fen li
Repeat *
Ít nhất vẫn có anh
Em sợ rồi không kịp
Em phải ôm anh vào lòng
Cho tới khi cảm nhận thấy những nếp nhăn trên khuôn mặt anh
Có biểu hiện tuổi tác
Cho tới khi chắc chắn được rằng anh là sự thật
Cho tới khi mất đi sức lực của mình
Vì anh em nguyện ý.
Dù không còn có thể cử động, em sẽ vẫn mãi ngắm nhìn anh
Cho tới khi cảm nhận thấy mái tóc anh
Có biểu hiện trắng bạc
Cho tới khi con mắt mờ nhạt đi
Cho tới khi em không thể hít thở
Hãy để đôi ta không bao giờ chia li.
Nếu như em có thể từ bỏ cả thế gian này
Ít nhất vẫn có anh để em hết lòng trân trọng
Anh đang ở đây
Chính là phép màu của cuộc đời này.
Nếu như em có thể quên đi cả thế gian này
Cũng không đành lòng đánh mất những tin tức về anh
Nốt ruồi trong lòng bàn tay anh
Em luôn nhớ vị trí của nó.
Chúng ta, thật chẳng dễ dàng
Chúng ta, chẳng thể cứu vãn
Em sợ rằng thời gian quá nhanh
Không đủ để anh nhìn rõ ràng
Em sợ thời gian quá chậm
Ngày đêm lo lắng sẽ đánh mất anh
Thà rằng cứ để qua một đêm bạc đầu
Mãi mãi không phải chia li.
Lời các ca khúc liên quan
-
Tên bài hátHát bởi