Lời bài hát Clementine
Ca sĩ:
Đội Sơn Ca Quận 1
In a cavern, in a canyon
Excavating for a mine
Lived a miner forty-niner
And his daughter, Clementine
Oh, my darling, oh, my darling
Oh, my darling Clementine
You are lost and gone forever
Dreadful sorry, Clementine
Light she was and like a fairy
And her shoes were number nine
Herring boxes without topses
Sandals were for Clementine
Oh, my darling, oh, my darling
Oh, my darling Clementine
You are lost and gone forever
Dreadful sorry, Clementine Clê Măng Tai
Clementine
Dân Ca Hoa Kỳ - Lời Việt : Phạm Duy
Nơi hang sâu đầy, trên non cao này
Mỏ vàng ấy có dân di cư.
Và trong đám đó, có một gia đình
Ðẻ gái xinh là Clê Măng Tai...
ÐIỆP KHÚC
Ôi em yêu kiều ! Ôi em yêu kiều !
Người yêu mến, hỡi Clê Măng Tai !
Em đã khuất núi
Em đã qua đời
Buồn gớm ghê rồi !
Clê Măng Tai !
. . . . .
Trông em huy hoàng như tiên trên trần
Làn tóc sáng với đôi chân... to !
Giầy cao, ống mới ôm cổ chân dài
Giầy rất oai của Clê Măng Tai.
. . . . .
Ra nơi sông đầy, em đi chăn bầy
Bầy gia súc, sáng sớm em đi
Rồi em vấp ngã, chân nặng đôi giầy
Chìm xuống sông rồi Clê Măng Tai.
. . . . .
Trôi trên sông đầy, trôi trên sông dài
Nhìn lớp sóng, sóng cuốn em trôi
Này em hỡi hỡi, không tập bơi lội
Ðành mất em rồi Clê Măng Tai.
. . . . . .
Khi hoa trong vườn, khi bông hoa hường
Nở to tướng cuốn dưới gác chuông
Tôi tin chắc chắn hoa được vun trồng
Bởi nắm xương nàng Clê Măng Tai.
In a cavern, in a canyon
Excavating for a mine
Lived a miner forty-niner
And his daughter, Clementine
Oh, my darling, oh, my darling
Oh, my darling Clementine
You are lost and gone forever
Dreadful sorry, Clementine
Light she was and like a fairy
And her shoes were number nine
Herring boxes without topses
Sandals were for Clementine
Oh, my darling, oh, my darling
Oh, my darling Clementine
You are lost and gone forever
Dreadful sorry, Clementine Clê Măng Tai
Clementine
Dân Ca Hoa Kỳ - Lời Việt : Phạm Duy
Nơi hang sâu đầy, trên non cao này
Mỏ vàng ấy có dân di cư.
Và trong đám đó, có một gia đình
Ðẻ gái xinh là Clê Măng Tai...
ÐIỆP KHÚC
Ôi em yêu kiều ! Ôi em yêu kiều !
Người yêu mến, hỡi Clê Măng Tai !
Em đã khuất núi
Em đã qua đời
Buồn gớm ghê rồi !
Clê Măng Tai !
. . . . .
Trông em huy hoàng như tiên trên trần
Làn tóc sáng với đôi chân... to !
Giầy cao, ống mới ôm cổ chân dài
Giầy rất oai của Clê Măng Tai.
. . . . .
Ra nơi sông đầy, em đi chăn bầy
Bầy gia súc, sáng sớm em đi
Rồi em vấp ngã, chân nặng đôi giầy
Chìm xuống sông rồi Clê Măng Tai.
. . . . .
Trôi trên sông đầy, trôi trên sông dài
Nhìn lớp sóng, sóng cuốn em trôi
Này em hỡi hỡi, không tập bơi lội
Ðành mất em rồi Clê Măng Tai.
. . . . . .
Khi hoa trong vườn, khi bông hoa hường
Nở to tướng cuốn dưới gác chuông
Tôi tin chắc chắn hoa được vun trồng
Bởi nắm xương nàng Clê Măng Tai.
Lời các ca khúc liên quan
-
Tên bài hátHát bởi