Lời bài hát 注定(Zhu Ding) - (OST em là giấc mộng của anh)

Ca sĩ: Ngô Kỳ Long Album: Ngô Kỳ Long Sáng tác: Ngô Kỳ Long
Nhất định (注 定/Zhu Ding)
Ngô Kỳ Long
Dịch lời: CDramaOst @ Youtube.com

冬去春来几时 缘分人不知
dōng qù chūn lái jǐ shí yuán fēn rén bù zhī
Đông qua xuân tới, duyên phận nào ai có ngờ

悲欢离合 只盼与你相知
bēi huān lí hé zhī pàn yǔ nǐ xiāng zhī
Bi hoan ly hợp chỉ mong cùng nàng tỏ bày

若有命运恩赐 自有重逢时
ruò yǒu mìng yùn ēn cì zì yǒu zhòng féng shí
Nếu vận mệnh đã ban cho ta được tương phùng

再续前生 不变相思
zài xù qián shēng bù biàn xiāng sī
Thì hãy tiếp tục lương duyên kiếp trước, mãi không thôi tương tư

梦已长 你我相守两不忘
mèng yǐ cháng nǐ wǒ xiāng shǒu liǎng bù wàng
Giấc mộng từ thuở nào, ta và nàng cả hai đều không quên

任时光 消失成空再回想
rèn shí guāng xiāo shī chéng kōng zài huí xiǎng
Mặc cho thời gian có hoá thành hư không vẫn sẽ hồi tưởng lại

你为我注定 寻山万水而来
nǐ wéi wǒ zhù dìng xún shān wàn shuǐ ér lái
Nàng vì ta nhất định vượt thiên sơn vạn thuỷ mà đến

我为你等待 一生去爱
wǒ wéi nǐ děng dài yī shēng qù ài
Ta vì nàng nguyện chờ đợi một kiếp để được yêu

冬去春来几时 缘分人不知
dōng qù chūn lái jǐ shí yuán fēn rén bù zhī
Đông qua xuân tới, duyên phận nào ai có ngờ

悲欢离合 只盼与你相知
bēi huān lí hé zhī pàn yǔ nǐ xiāng zhī
Bi hoan ly hợp chỉ mong cùng nàng tỏ bày

若有命运恩赐 自有重逢时
ruò yǒu mìng yùn ēn cì zì yǒu zhòng féng shí
Nếu vận mệnh đã ban cho ta được tương phùng

再续前生 不变相思
zài xù qián shēng bù biàn xiāng sī
Thì hãy tiếp tục lương duyên kiếp trước, mãi không thôi tương tư

梦已长 你我相守两不忘
mèng yǐ cháng nǐ wǒ xiāng shǒu liǎng bù wàng
Giấc mộng từ thuở nào, ta và nàng cả hai đều không quên

任时光 消失成空再回想
rèn shí guāng xiāo shī chéng kōng zài huí xiǎng
Mặc cho thời gian có hoá thành hư không vẫn sẽ hồi tưởng lại

你为我注定 寻山万水而来
nǐ wéi wǒ zhù dìng xún shān wàn shuǐ ér lái
Nàng vì ta nhất định vượt thiên sơn vạn thuỷ mà đến

我为你等待 一生去爱
wǒ wéi nǐ děng dài yī shēng qù ài
Ta vì nàng nguyện chờ đợi một kiếp để được yêu

梦醒之后的黑夜 你不在我身边
mèng xǐng zhī hòu de hēi yè nǐ bù zài wǒ shēn biān
Tỉnh mộng giữa đêm khuya, nàng không còn ngay bên cạnh

我情愿住在 为你心碎的世界
wǒ qíng yuàn zhù zài wéi nǐ xīn suì de shì jiè
Ta tình nguyện ở lại thế giới nơi con tim nàng đã vụn vỡ

因为与你的承诺
yīn wéi yǔ nǐ de chéng nuò
Bởi vì lời hứa hẹn cùng nàng

我从来没忘记过
wǒ cóng lái méi wàng jì guò
ta tận bây giờ vẫn luôn ghi nhớ

生死注定我要爱你
shēng sǐ zhù dìng wǒ yào ài nǐ
Sinh tử ra sao, nhất định vẫn muốn yêu nàng.